Feeling Pinkie Keen | |
---|---|
![]() | |
Temporada #: | 1 |
Episodio #: | 15 (15) |
Fecha de estreno: | February 11, 2011 (Solo en Ingles) |
Escrito por: | Dave Polsky |
Transcripción: | Disponible |
Guía de episodios | |
Anterior Vestida para el exito | Próximo Sonic Rainboom |
Feelin Pinkie Keen es el decicimo quinto episodio de la primera temporada deMy Little Pony La magia de la amistad donde Twilight no cree que Pinkie Pie puede saber lo que va a pasar en el futuro y trata de encontrar la solución.
Episodio Resumido
El episodio comienza cuando Twilight practica su magia con spike transormando las cosas que tenia en ropa
Luego aparece que Pinkie lleva con un sombrero màs bien un paraguas pequeño y va mirando hacia el cielo. En primer momento Twilight descarta a Pinkie Pie siendo ella misma, pero luego Twilight le pregunta que sucede y ella tiene un tic en la cola (eso significa que algo va caer del cielo) pero Twilight no lo cree por que no habian posibilidad de lluvia pero cae una rana sobre su cara, que lleva en el carrito Fluttershy ella dice que las lleva hasta el pantano Boca de Rana (eso es lo que dice la traducciòn), pero Spike se impresiona por que Pinkie acerto al futuro pero Twilight dice que solo ue una coincidencia que Pinkie Pie acertara en lo que sucederia despùes que la rana fuera caer justo despùes de que lo dijo. La pony de color rosa se pone al dia despùes que sucediera ya que podria predecir màs cambios y advertir a sus amigas, pero luego su cola otravez tiene el tic pero Twilight no cree que algo caera y sin darze cuenta cae en una zanja cercana. Spike pregunta si es segura ayudarla y Pinkie Pie dice que si. Applejack llega a ver la conmonciòn que se està armando pero se asusta cuando oye hablar de la cola de Pinkie Pie ya que tal vez sabia de eso antes entonces buscando refugio se esconde debajo de una carreta tambien le dice a Twilight que los que aigan vivido en Ponyville por mucho tiempo de que hicieron caso cada vez que a Pinkie Pie le suceda un tiv en la cola. En este punto aparece que Pinkie Pie se tira de las orejas. Ella dice que tiene un baño para Twilight pero se burlo y un carro de heno pasa salpicando barro callendole a Twilight.

Hay un cocodrilo en labañera!no te preocupes el es amigable.

Que buen dia para la ciencia.O lo es?
"Esto es ridículo! Esto no puede estar pasando! Esto no tiene sentido! Tengo que resolver esto". -- Twilight Sparkle

"Twitchy twitcha twitcha contracción."

Twilight Sparkle lastimada por las cosas que caen del cielo.
Luego aparece Applejack llevando unas manzanas a su bodega pero aparce Twilight enojada pero la cola de Pinkie Pie deja de tener el tic en la cola. De repente, todo su cuerpo comienza a temblar. Esta es una reacción totalmente nuevo que ni siquiera ella lo sabe. Lo único que sabe es que algo grande va a suceder, un verdadero "Doozy", cerca de nada menos que del pantano de Froggy Bottom Bog (segùn traducciones). Recordando que era donde se dirigía Fluttershy, se apresuran rapidamente. Twilight etiqueta a lo largo y positivo que nada va a suceder cuando llegan al lugar y que va a decir de que ella tenia la razòn para comprobar que era cierto.

Bueno. ¿En serio? Manticores, dragones, y ahora esto? Esto demuestra que Equestria es un lugar muy peligroso.

Twilight Sparkle enojada por Pinkie Pie se convierte en verdad en una chispa pero de fuego.

Cuando la ciencia falla, solo tienes que seguir con ella.
Twilight llevaba un sombrero de paraguas, Twilight le da su más reciente informe de Spike, se entera de que el hecho de que algunas cosas no se puede explicar no significa que no son ciertas, y un buen amigo, como Pinkie Pie, puede ayudarle a decidir si creer en ellas. A medida que el episodio termina, los tics en la cola se dan una vez más que significa que algo caera del cielo, entonces Spike va enviar el informe de Twilight a la terraza. Antes de que pudiera enviar, sin embargo, una última cosa cae del cielo - La princesa Celestia sí misma, que toma el rollo de él con una sonrisa inmediatamente antes de despegar de nuevo.
Comillas
Pinkie Pie: It's my tail! It's my tail! It's a-twitchin' twitchin'! And you know what that means...
Twilight Sparkle: Actually, Pinkie, I haven't the slightest idea.
Pinkie Pie: The twitching means my Pinkie Sense is telling me stuff is gonna start falling.
Pinkie Pie: Um, Twilight? You got a little something on your face there...
Twilight Sparkle : Oh really? Did your "Pinkie Sense" tell you that, too?
Pinkie Pie: No, I can just see it.
Twilight Sparkle: OK. Take this down: Twitchy... Tail...
Spike: "Twitchy tail"? [gasp] Twitchy tail!
Applejack: Hehy there, Twilight! Awfully kind of ya to come visit my new apple cellar!...Uh, Twilight?....Twilight?
Pinkie Pie: Hey, Applejack. What'cha doin'?
Applejack: Taking more apples to my new apple cellar. How about you, Pinkie? What'cha doin'?
Pinkie Pie: Oh, letting Twilight secretly follow me without me knowing...
Twilight Sparkle: You mean you knew all along?! Why didn't you tell me?!
Pinkie Pie: [giggle] Silly. That would've spoiled the secret.
Pinkie Pie: What if she exploded? And then... and then exploded again?!
Spike: Can you do that? Can you explode twice?!
Applejack: Of course not!
Twilight Sparkle: WHAT?! The Hydra wasn't the doozy?! How could it not be the doozy?! What could be "doozy-er" than that?!
Galeria
Feeling Pinkie Keen imagen de galeria
Curiosidades
- El titulo del episodio es un juego de palabras en la frase sensaciòn rosa Pinkie Keen.
- El pony que llevaba la carreta era el misno de The Best Night Ever que era el guardian del jardin.
- Cuando Spike se acumula con los brazos cargados de libros, hace un sonido como de un camión marcha atrás.
- Cuando Twilight Sparkle hace su discurso sobre la capacidad de Pinkie Pie está haciendo no tiene sentido, que literately se sube a una tribuna en primer lugar. La expresión "estar en la propia tribuna" se refiere a una persona que está participando en el discurso público oficial, por lo general de una manera egoísta o demasiado dramática.
- El director del episodio que se incorporan los cascos Derpy con su Derp ojos expresión en tiro de camión de la mudanza.
- Rainbow y rarity no aparecen en este episodio, pero Rainbow se menciona.
- Pinkie Pie de gags clásicos de dibujos animados y accesorios de comedia, Twilight Sparkle es golpeada en la cabeza por varios artículos al azar caídas, incluyendo un yunque y un piano. Cuando tienen que saltar a través de las plataformas para alejarse de la Hidra, Pinkie Pie va por el borde, pero no cae, que es otra broma comedia clásica.
- Como en Dragonshy, el miedo es Fluttershy le impide volar. Sin embargo, cuando tiene que saltar a la seguridad, usa lo que aprendió de Dragonshy y trabaja por su nervio, repitiendo una frase de la canción Pie de Pinkie. Ella es el primer pony para cruzar el abismo.
- Cuando Twilight cómica estalla en llamas de la ira, ella se ve una reminiscencia de Rapidash de la franquicia Pokémon
- El tintero de Spike utiliza para escribir la carta a la princesa Celestia tiene la misma etiqueta que la tinta que desaparece se ve en Una amistad mal humorada.
Errores de animación
- Cuando Fluttershy se coloca el cesto de nuevo su pata delantera derecha se desprende de su cuerpo.
- Ates de que Twilight caiga en la zanja, Pinkie corre hacia ella tratando de hacerle una advertencia. Antes de que los cortes de distancia de otra oportunidad,Twilight y Spike se quitan de un marco, dejando Pinkie la única en la imagen.
- Cuando Twilight se oculta detrás de los arbustos su Cutie Mark desaparece.
- En Sweet Apple Acres cuando Twiligth aparece espiando a Pinkie Pie está toda enyesada pero, su pata trasera izquierda no tiene ninguno. Cuando se da la vuelta, la cantidad de yeso en su swaps patas traseras.
- Cuando los cascos Derpy pone sus patas delanteras a la espalda en un intento de mirada inocente después de dejar cosas en Twilight, sus alas son de repente más a sus espaldas.
- Cuando Twiligth trabas sus orejas a Pinkie Pie, el oido desaparece.
- Alrededor de 13:29, el iris de Spike ha pasado antes que el resto de sus ojos lo hace
- Cuando el primer Hydra aparece detrás de Twilight se corta a un ángulo inverso, donde un segundo cuello aparece detrás del resto del elenco melena. Esto no sólo significa que Twilight estaba mirando directamente a la hidra, pero significa que el cuello de terceros no puede ser unida al cuerpo. La siguiente toma muestra todos los cuellos de Hydra agrupados.
- En un momento dado, dentro de la boca de la hidra se puede ver por encima de su cuello.
- Cuando Twiligth rebota a través de los pilares de roca por encima de la ciénaga, cuando aterriza en el segundo pilar, la cola se queda un par de cuadros detrás de ella.
- Cuando la hidra sopla una frambuesa en los caballos, uno de sus cuellos se vuelve incoherente.
Video
Personajes
- Twiligth Sparkle
- Pinkie Pie
- Spike
- Applejack
- Ranas
- Fluttershy
- Rainbow Dash (menvionada)
- Equipo de ponys pegasos
Temporada Uno | |||
---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | |
Episodio 1 | Episodio 2 | Episodio 3 | Episode 4 |
[1] | [2] | [3] | [4] |
Episode 5 | Episode 6 | Episode 7 | Episode 8 |
[5] | [6] | [7] | [8] |
Episode 9 | Episode 10 | Episode 11 | Episode 12 |
[9] | [10] | [11] | [12] |
Episode 13 | Episode 14 | Episode 15 | Episode 16 |
[13] | [14] | [15] | [16] |
Episode 17 | Episode 18 | Episode 19 | Episode 20 |
[17] | [18] | [19] | [20] |
Episode 21 | Episode 22 | Episode 23 | Episode 24 |
[21] | [22] | ||
Episode 25 | Episode 26 |
[hide] Season two | |||
---|---|---|---|
[23] | [24] | [25] | [26] |
Episode 1 | Episode 2 | Episode 3 | Episode 4 |
[27] | [28] | [29] | [30] |
Episode 5 | Episode 6 | Episode 7 | Episode 8 |
[31] | [32] | [33] | [34] |
Episode 9 | Episode 10 | Episode 11 | Episode 12 |
[35] | [36] | [37] | [38] |
Episode 13 | Episode 14 | Episode 15 | Episode 16 |
[39] | |||
Episode 17 |